Возможно, "отаку" стоит писать хираганой - "おたく". Итого: ゲーマーおたく . Но вроде бы и такой и такой вариант употребляется, так что дело вкуса. Активно работаю на работа. Больше не учусь в университет. The demon code prevents me from declining a rock off challenge
http://translate.google.com/ в таком уж случае следует обращаться к первоисточнику - Гуглю, без лишней назойливой рекламы и можно прямо с русского на японский.
Статус: hobo Сейчас смотрит: на тэги и гитару Сейчас играет: в вебмастера, музыканта и художника Сейчас читает: html и php Дела житейские: развиваю сайт http://zloid.ru/